Sirtea 茶翁

This is my journal: It records my thoughts, my cares, my struggles, my achievement and failure, my observation of life and nature, internet circulation、treasures、or recycled junks I found, ... . If you stumbled upon this blog by accident or on purpose, I welcome you. Thank you for your visit and comments. Hurry back!
這裡紀錄著我的生活點滴:我在想些什麼, 做那些事, 關心何事, 我的得與失, 我對人與自然觀察所得, 網路資訊、撿到寳貝、或是古物回收,... 。如果您是專程特地來訪或是無意中路過, 我誠心歡迎您。多謝您來訪及留言指教。請再來噢!

Monday, March 8, 2021

Si siá Tâi oân 詩寫台灣

Si siá Tâi oân 
詩寫台灣


Chhì iōng pe̍h-ōe-jī siá iōng Tâi-gí lâi liām-song Lū chū-iông Kàu-siū ê Si siá Tâi-oân Hi chiong Tâi-oân le̍k-sú siá sêng si

試用白話字寫用台語來念誦呂自揚教授【詩寫台灣】把台灣歷史寫成詩

 

Si siá Tâi-oân 詩寫台灣

Sè-kài bû-kiông goān bān-chhian

Ngó͘ li̍p soaⁿ-tian sù biân-biân

Si siá Tâi-oân hong-but bí

Ngó͘ hiong ngó͘ thó͘ sì-pah nî

世界無窮願萬千

我立山巔思綿綿

詩寫台灣風物美

吾鄉吾土四百年

 

Tó ko͘ chhian-kó͘ put-tì nî thian gōa phiau-lāi Phû-gâ chûn

Hok-o-mô͘-sa chı̍t-siaⁿ hòasè-kài tē-tô͘ iú Tâi-oân. Hok-o-mô͘-sa

〈福爾摩沙〉:「島孤千古不知年,天外飄來葡牙船;福爾摩沙一聲喊,世界地圖有台灣。」

 

Jia̍t-lân-jia-siâⁿ chhiûⁿ phàu kian, Iân-pêng kóaⁿ cháu âng-mo͘-hoan

Kái miâ An-pêng siat nn̄g-koānTâi-oân khai-ki sì-pah nî. (An-pêng kó͘-pó)

〈安平古堡〉:「熱蘭遮城牆砲堅,延平趕走紅毛番;改名安平設兩縣,台灣開基四百年。」

 

Goân-bîn bōe tōe âng-mo͘-hoan, Âng-mo͘ kiàn siâⁿ tī Tâi-oân;

Goân-bin âng-mo͘ kai í-oán, Chhiah-khàm siâⁿ-lâu ek tong-nî. (Chhiah-khàm-lâu)

〈赤崁樓〉:「原民賣地紅毛番,紅毛建城治台灣;原民紅毛皆已遠,赤崁城樓憶當年。」

 

Bān ko͘ soaⁿ tiòng chúi soa lián, Siō-cho̍k goân-chū chúi-thâm-piⁿ;

Thâm tiòng ū tó hun jı̍t-goa̍t, Chheng san iòng-chui phek lián-thian. (Jı̍t-goa̍t-thâm)

〈日月潭〉:「萬古山中水沙連,邵族原住水潭邊;潭中有島分日月,青山映水碧連天。」

 

Pah-chō sim-lîm pah-chō soaⁿ, pah-bān tōa-chhiū pah-chhian nî;

Bêng-tī sîn-kiong niáu ku-bo̍k, píⁿ-pek lāi-chū ngó͘ Tâi-oân. (Tâi-oan ko-san sim-lîm)

〈台灣高山森林〉:「百座森林百座山,百萬大樹百千年;明治神宮鳥居木,扁柏來自我台灣。」

 

Hok-o-mô͘-sa sì-pah nî, Múi cho sè-piàn hiat pan-pan

Pêng-po͘ jı̍p-hàn hûn-put-kiàn, Hiat-thóng i-kiū chāi Tâi-oân.

Tâi-oân goân chū lâm-tó-cho̍k, Hàn-jîn lâi Tâi chhōa pêng-po͘

Pêng-po͘ kái sèⁿ piàn hàn-cho̍k, Hûn-sin hiat-e̍k pêng-pō͘ lâu.

Tōe chiūⁿ lâng to nā thian-seng, Chi̍t-kho seng-táu chi̍t-cho̍k-kûn

Tâi-oân hái ko͘ chhian-bān lí, Siâng khám soat sī tông-chéng-jîn.

  (Tâi-oân pêⁿ-po͘-cho̍k)               

 

福爾摩沙四百年每遭世變血斑斑;

平埔入漢渾不見,血統依舊在臺灣。

台灣原住南島族,漢人來台娶平埔;

平埔改姓變漢族,渾身血液平埔流。

地上人多若天星,一顆星斗一族群;

台灣海孤千萬里,誰堪說是同種人!

〈台灣平埔族〉

Wednesday, March 3, 2021

Gû lê koa 牛犁歌

Gû lê koa 
牛犁歌


Gû-lê-koa 
Koa-chhiùⁿ :Ông Chiùⁿ / Chok-sû:Khó͘ Piáⁿ-teng
 
Thâu tì-tiò tek-lê--ah óe  Jiā ji̍t-thâu ià óe 
Chhiú khan tio̍h lê- hiaⁿ --ah óe  Kiâⁿ kàu chúi-chhân-thâu 
Nái ài iō iā lê-hiaⁿ--ah óe  Ji̍t pha̍k kōaⁿ ná lâu 
Tài-ke tio̍h ha̍p-le̍k--ià óe  Lâi phà-piàⁿ ài iō óe 
Nái ài iō iā lí to͘ lê- hiaⁿ --ah ôe  Ji̍t pha̍k kōaⁿ ná lâu 
Tài-ke lâi phà-piàⁿ ài iō óe 

Kha ta̍h-tio̍h chúi-chhia --ah óe  Tì chúi-mn̂g ià óe 
Chhiú khan tio̍h lê-mēi--ah óe  Thàu chá thiⁿ bōe kng 
Nái ài iō iā lê-mēi--ah óe  Chúi léng thàu-sim-tn̂g 
Tài-ke tio̍h ha̍p-le̍k--ià óe   Lâi phà-piàⁿ ài iō óe 
Nái ài iō iā lí to͘ lê- mēi --ah ôe  Chúi léng thàu-sim-tn̂g 
Tài-ke lâi phà-piàⁿ ài iō óe 

Chhiú hû- tio̍h gû-lê --ah óe  Lâi lê chhân ià óe 
Góa khǹg tio̍h lê- hiaⁿ --ah óe  M̄-thàng kiò kān-khó͘ 
Nái ài iō iā lê-hiaⁿ--ah óe  Ūi-tio̍h kó͘ saⁿ-tǹg 
Tài-ke tio̍h ha̍p-le̍k--ià óe   Lâi phà-piàⁿ ài iō óe 
Nái ài iō iā lí to͘ lê- hiaⁿ --ah ôe  Ūi-tio̍h kó͘ āsⁿ-tǹg 
Tài-ke lâi phà-piàⁿ ài iō óe 

牛犁歌 
歌唱:王 匠 / 作詞:許丙丁 

頭戴著竹笠仔喂 遮日頭呀喂 
手牽著犁兄仔喂 行到水田頭 
奈噯唷呀犁兄仔喂 日曝汗那流 
大家著合力呀喂 來打拼噯唷喂 
奈噯唷呀裡多犁兄仔喂
 
日曝汗那流 大家來打拼噯唷喂 
腳踏著水車仔喂 在水門呀喂 
手牽著犁妹仔喂 透早天未光 
奈噯唷呀犁妹仔喂 水冷透心腸 
大家著合力呀喂 來打拼噯唷喂 
奈噯唷呀裡多犁妹仔喂
 
水冷透心腸 大家來打拼噯唷喂 
手扶著牛犁仔喂 來犁田呀喂 
我勸著犁兄仔喂 不通叫艱苦 
奈噯唷仔犁兄仔喂 為著顧三餐 
大家著合力呀喂 來打拼噯唷喂 
奈噯唷呀裡多犁兄仔喂 為著顧三丈 
大家來打拼噯唷喂

Sunday, February 28, 2021

Lí Pe̍k ê Chēng iā su/李白的靜夜思/Li Pai Moon Night Thought

Góa chhì iōng tâi-gí pe̍h-ōe-jī lâi siá ēng tâi-gí lâi liām. 
我試用台語白話字寫, 用台語來念: 

 Lí Pe̍k ê Chēng-iā-su 
李白的名詩《靜夜思》



Chhn̂g chiân bêng goe̍h-kngⁿ 
Gî sī tè-siōng sngⁿ 
Kú thâu bōng bêng-goe̍h 
Àⁿ thâu sù kò͘-hiong 

床前明月光, 
疑是地上霜。 
舉頭望明月, 
低頭思故鄉。 

※ Chhn̂g chí chéⁿ a-sī thang. 
 床指井台指井欄,床即窗。 

西元726年(唐玄宗開元之治十四年)舊曆九月十五日左右。李白時年26歲,當時在揚州旅舍。李白在一個月明星稀的夜晚,獨自仰望天空一輪皓月,思鄉之情油然而生,寫下了這首傳誦千古、中外皆知的名詩《靜夜思》。
 
Lâi-goân 來源來源  https://www.facebook.com/djy.news/posts/4016965891674173 李白的「床前明月光」竟被誤解了千年

Friday, February 26, 2021

Hî ka lo̍k 漁家樂

Hî-ka lo̍k hî-ka bîn-iâu

漁家樂  漁家民謠

Hî-ka lo̍k/SûLí Kong-hok/KhekKhó͘ Mêng-tek

/Ián-chhiùⁿTâi-oân Ha̍p-chhiùⁿ-thoân

漁家樂 :李光福 :許明得 演唱: 台灣合唱團


Iô khí hit ê chiúⁿ--ià, ón chiân hâng,

Pha lo̍h hit ê bang--ià, hiòng hái- iûⁿ;

Kî-thāi hit ê chûn--ià, hî móa chhng,

Hí te̍k hit ê sim--ià, lo̍k iông-iông.

Siu khí hit ê bang--ià, chú-sè-khòaⁿ,

Chheng-bān hi̍t ê hî--ià, chi-bāng tiuⁿ; Ah!

Iô khì hit ê chiúⁿ--ià, sái hôe-phâng,

Hôe ti̍t hit ê ka--ià, khèng boán-tông.

 

搖起那個槳呀,往前航,

撒下那個網呀,向海洋;

期待那個船呀,魚滿艙,

喜得那個心呀,樂洋洋。

收起那個網呀!仔細看,

千萬那個魚呀!一網張;啊!

搖起那個槳呀!駛回航,

回得那個家呀!慶滿堂。

Wednesday, February 17, 2021

Chia̍h Pn̄g Kua 台語吃飯歌 Children's Meal Song

Children’s Meal Song/ Chia̍h Pn̄g Kua /台語吃飯歌
※本視頻取材自Lim Chun-iok的YouTube頻道「食飯歌」Feb 15, 2021

 Guá beh chia̍h pn̄g. Guá beh chia̍h pn̄g, 
Pak-tó iau, Pak-tó iau, 
Ke-bah﹑ti-bah hó chia̍h 
Chheⁿ-chhài, tāu-hū hó chia̍h 
Chin hó chia̍h, chin hó chia̍h. 

 Guá beh chia̍h pn̄g. Guá beh chia̍h pn̄g, 
Pak-tó iau, Pak-tó iau 
Gû-leng﹑mī-pau hó chia̍h 
Tāu-leng﹑bān-thâu hó chia̍h 
Chin hó chia̍h, chin hó chia̍h. 

 Guá beh chia̍h pn̄g. Guá beh chia̍h pn̄g, 
Pak-tó iau, Pak-tó iau, 
Ke-nn̄g﹑ah-nn̄g hó chia̍h 
Hî-á﹑hê-á hó chia̍h 
Chin hó chia̍h, chin hó chia̍h 

 我欲吃飯 我欲吃飯 
腹肚呺, 腹肚呺 
雞肉﹑豬肉好吃 
青菜﹑豆腐好吃 
真好吃, 真好吃。 

 我欲吃飯 我欲吃飯 
腹肚呺, 腹肚呺 
牛奶 麵包好吃 
豆奶 饅頭好吃 
真好吃, 真好吃。 

 我欲吃飯 我欲吃飯 
腹肚呺, 腹肚呺 
雞卵 鴨卵好吃 
 魚仔 蝦仔好吃 
真好吃, 真好吃。

Saturday, January 2, 2021