Sirtea 茶翁
Tuesday, July 8, 2025
林景熙牧師 到職歷程續故事
紐約台灣基督教會2025/07/06台語主日禮拜
Niúiok Tâioân Kitok
Kàuhōe Tâigí Chúji̍t Lépài
Taiwan Union Christian
Church in New York Sunday Worship Service
林景熙牧師 到職歷程續故事
Sunday, July 6, 2025
Pekha̍phoe 百合花 O Lovely Lily – 聖歌隊Choir
紐約台灣基督教會2025/07/06台語主日禮拜
Niúiok Tâioân Kitok
Kàuhōe Tâigí Chúji̍t Lépài
Taiwan Union
Christian Church in New York Sunday Worship Service
獻詩 Anthem – 百合花 O Lovely Lily – 聖歌隊Choir
Hiànsi – Pekha̍phoe – Sèngkoatūi Hiànchhiùⁿ
百合花(華語)
1谷中百合花鮮艷芬芳, 被荊棘包圍毫無損傷;
昔日主耶穌復活榮光, 照耀至永遠勝過死亡。
可愛百合花聖潔無瑕, 信徒當體會救主的話,
藉主之大能復活回天家, 得尊貴榮耀快樂無涯。
2野地百合花神使長大, 它也不勞苦也不紡紗;
昔日所羅門雖極榮華, 他所穿所戴不如這花。
可愛百合花聖潔無瑕, 信徒當體會救主的話,
藉主之大能復活回天家, 得尊貴榮耀快樂無涯。
百合花(台語)
莿帕中所開白百合花, 報人知識主為咱贖罪,
三日佇墓內互人放捒, 為咱受苦, 咱人著省察。
莿帕中所開白百合花, 報人知識主為咱贖罪,
祂有刣嬴死失的權勢, 歡喜賜咱永活到萬世。
Sunday, June 29, 2025
I Could Sing of Your Love Forever 李穎華 劉若慈
紐約台灣基督教會2025/06/29台語主日禮拜
Niúiok Tâioân Kitok Kàuhōe Tâigí Chúji̍t Lépài
Taiwan Union Christian Church in New York Sunday
Worship Service
獻詩 Anthem -
I Could Sing of Your Love Forever - 李穎華 劉若慈
Sunday, June 15, 2025
棕色教堂 The Little Brown Church In The Vale
紐約台灣基督教會2025/06/15台語主日禮拜
Niúiok Tâioân Kitok Kàuhōe Tâigí Chúji̍t Lépài
Taiwan Union Christian Church in New York Sunday
Worship Service
獻詩 Anthem – 棕色教堂 The Little Brown Church In The Vale - 父親節獻唱
Hiànsi
– Soaⁿkok Lāi Changsek Sió
Kàutn̂g – Hūchhincheh Hiànchhiùⁿ
樹林邊有一座棕色教堂, 村中最美麗的地方。
對我甜蜜的兒童時代, 無處比這教堂更可愛。
噢, 來, 來, 來, 同到可愛的小教堂, 同到樹林邊的教堂。
對我甜蜜的兒童時代, 無處比這教堂更可愛。
There's a church in the valley by the wildwood,
No lovelier place in the dale;
No spot is so dear to my childhood
As the little brown church in the vale.
Refrain:
Oh, come, come, come,
Come to the church in the wildwood,
Oh, Come to the church in
the dale;
No spot is so dear to my childhood
As the little brown church in the vale.
Sunday, June 8, 2025
Chinsi̍t ê Sengkhu Ave Verum Corpus 真實的身體
Chinsi̍t ê Sengkhu Ave Verum Corpus 真實的身體
紐約台灣基督教會2025/06/08台語主日禮拜
Niúiok Tâioân Kitok Kàuhōe Tâigí Chúji̍t Lépài
Taiwan Union Christian Church in New York Sunday
Worship Service
獻詩 Anthem - Ave
Verum Corpus 真實的身體 - 男聲三重唱
Hiànsi - Chinsi̍t ê Sengkhu - Lâmsiaⁿ Saⁿtêngchhiùⁿ
Ave verum corpus, natum 讚! 真實的身體
De Maria Virgine, 在室女馬利亞所生
Vere passum, immolatum 實在犧牲的一步
In cruce pro homine 爲人類上十字架
Cuius latus perforatum 脇下受槍鑿
Fluxit aqua et sanguine: 拼出血及水
Eeto nobis praegustatum
為阮來備辦
In mortis examine. 受死來檢驗
(O Iesu dulcis, O
Iesu pie 哦, 甜蜜耶穌! 哦, 敬虔耶穌!
O Iesu, fili Mariae. 哦, 耶穌馬利亞的子
Miserere mei, Amen) 來憐憫我。阿們
Sunday, May 25, 2025
耶和華祝福滿滿 (田中的白鷺鷥) 陳宣卉老師
Niúiok Tâioân Kitok Kàuhōe Tâigí Chúji̍t Lépài
Taiwan Union Christian Church in New York Sunday
Worship Service
獻詩 Anthem - 耶和華祝福滿滿 (田中的白鷺鷥) - 陳宣卉老師
Hiànsi –Iâhôhoa Chiokhok boánboán ( Chhân tiong ê
pe̍hlêngsi) - Tân Soanhùi Lāusu
田中的白鷺鷥 陳宣卉老師
Niúiok Tâioân Kitok Kàuhōe Tâigí Chúji̍t Lépài
Taiwan Union Christian Church in New York Sunday
Worship Service
獻詩 Anthem – 田中的白鷺鷥 - 陳宣卉老師
Hiànsi – Chhân tiong
ê pe̍hlêngsi - Tân Soanhùi Lāusu