Three Monks sing
"Tonight we think of our mothers".
三個和尚唱出遊子思母親心聲: 「遊子吟」。
我想不到出家人也有這樣的牽掛,
是逢佳節遊子倍思鄉親之同理心。
"Tonight we think of our mothers".
三個和尚唱出遊子思母親心聲: 「遊子吟」。
我想不到出家人也有這樣的牽掛,
是逢佳節遊子倍思鄉親之同理心。
遊子吟 孟郊
慈母手中線,
遊子身上衣。
臨行密密縫,
意恐遲遲歸。
誰言寸草心,
報得三春輝。
A TRAVELLER'S SONG
Meng Jiao
The thread in the hands of a fond-hearted mother
Makes clothes for the body of her wayward boy;
Carefully she sews and thoroughly she mends,
Dreading the delays that will keep him late from home.
But how much love has the inch-long grass
For three springs of the light of the sun?