Sirtea 茶翁

This is my journal: It records my thoughts, my cares, my struggles, my achievement and failure, my observation of life and nature, internet circulation、treasures、or recycled junks I found, ... . If you stumbled upon this blog by accident or on purpose, I welcome you. Thank you for your visit and comments. Hurry back!
這裡紀錄著我的生活點滴:我在想些什麼, 做那些事, 關心何事, 我的得與失, 我對人與自然觀察所得, 網路資訊、撿到寳貝、或是古物回收,... 。如果您是專程特地來訪或是無意中路過, 我誠心歡迎您。多謝您來訪及留言指教。請再來噢!

Sunday, July 1, 2018

Without His Cross 無十字架就無冠冕

無十字架就無冠冕
Without His Cross
唱: 黃朝勇 莊齡蓉 琴: 黃東瀛


無祂目屎就無有安慰
無祂的死就無活命
無祂寶血就無赦罪
無十字架就無冠冕
無祂見誚就無有榮耀
無祂嘆氣就無喜樂
無祂鞭打就無有完全
無十字架就無冠冕
親愛主,親愛主祢施落拯救
用祢慈悲,用慈悲將阮蓋印
用祢疼的目屎擦去阮悲傷
祢的恩典大顯現
無祂目屎就無有安慰
無祂的死就無活命
無祂寶血就無有赦罪
無十字架就無冠冕
無祂寶血就無有赦罪
無十字架就無冠冕
無十字架就無冠冕

Saturday, June 23, 2018

啥人創造天及地 Who Has Made the Earth and Sky

聖詩29 啥人創造天及地
Siáⁿ-lâng chhòng-chō thiⁿ kap tōe
Who Has Made the Earth and Sky?


啥人創造天及地?是疼咱的天父,
啥人創造日及月?是疼咱的天父,
啥人會互鳥隻飛?是疼咱的天父。

啥人創造山及海?是疼咱的天父,
啥人創造雨及水?是疼咱的天父,
啥人創造咱大家?是疼咱的天父。

Monday, June 18, 2018

Interweaving of Taiwanese Poetry and Music 詩樂交織

詩樂交織
Interweaving of Taiwanese Poetry and Music
女高音: 陳彥羽 鋼琴: 林思茵 Henry Lee 導聆: 吳孟翰


戲子Artiste
一棵開花的樹 A Blossoming Tree
約會 約會 Dating, dating!
秋風讀昧出阮的相思Autumn Wind Can’t Understand My Lovesickness
阿爸的風吹 Dad’s Kite
寄鞋 Mailing a Pair of Shoes
阿爹的飯包 Dad’s Lunch Box
世界恬靜落來的時 When the World Quiets Down
海的臆想 Reminiscent Sea
下午的一齣戲 A Play in the Afternoon
咱攏是出外人 We are all sojourners

Friday, June 1, 2018

Holy, Holy, Holy, Lord of Power 聖哉,聖哉,聖哉

聖詩294 聖哉,聖哉,聖哉
Holy, Holy, Holy, Lord of Power


聖哉,聖哉,聖哉,
大權能主宰,
天頂地下,
天頂地下充滿祢的榮光,
榮光歸祢聖名,
榮光歸祢聖名。
謳咾,謳咾,
奉主的名來的應得稱讚。
謳咾,謳咾,
奉主的名來的應得稱讚。
和散那歸至高的主,
和散那歸至高的主。
Holy, holy, holy,
Lord of power and might,
Heaven earth,
Heaven and earth are full of your glory,
All glory to your name,
All glory to your name.
Blessed, blessed,
Is he who comes in the name of the Lord.
Blessed, blessed,
Is he who comes in the name of the Lord.
Hosanna in the highest.
Hosanna in the highest.

Saturday, May 26, 2018

Holy Spirit We Welcome You 疼痛聖神阮歡迎祢

聖詩163 疼痛聖神,阮歡迎祢
Holy Spirit We Welcome You
Chris A. Bowater arr. Wei-En Hsu 徐惟恩編曲


疼痛聖神,阮歡迎祢
疼痛聖神,阮歡迎祢
用祢聖火運行佇阮,
今阮放下一切地上所愛:
伸雙手, 心切切渴慕。
疼痛聖神,疼痛聖神,
疼痛聖神,歡迎祢來。

疼痛聖神,阮歡迎祢,
疼痛聖神,阮歡迎祢,
願祢顯明奇妙臨在,
將祢心意教導祢眾子兒:
阮順趁,跟隨祢引導。
疼痛聖神,疼痛聖神,
疼痛聖神,歡迎祢來。

咱站世間雖有煩惱,
實在免驚有主可靠,
哈利路亞哈利路亞。
大家相愛同心同情,
服事上帝永遠無停,
讚美天父榮光上帝。
哈利路亞, 哈利路亞,
哈利路亞!
啊!
疼痛聖神,疼痛聖神,
疼痛聖神,歡迎祢來。

Thursday, May 17, 2018

Out of the Depths

Out of the Depths
出自內心深處
Richard Frost
Psalm 130:1-5

Out of the depths have I cried unto you.
Lord, hear my voice. Lord, hear my voice.
Lord, let your ear be attentive to my cry.
Lord, hear my cry for mercy.
If you, O Lord, kept a record of sin, who, then, could stand?
Lord, O Lord, who, then, could stand?
But with you, Lord, there is forgiveness.
Therefore, you may be feared.
I wait for the Lord, my soul does wait, in his word, do I hope.
If you, O Lord, kept a record of sin, O Lord, who could stand?
If you O Lord, kept a record of sin, O who, then could stand?
But with you, Lord, there is forgiveness.
Therefore, we will not fear.
I wait for the Lord, my soul does wait, do I hope,
In his word do I hope.

Friday, May 11, 2018

E Toru Nga Mea 佇聖經內面有三項事

佇聖經內面有三項事
E Toru Nga Mea
詞曲: 毛利傳統旋律-紐西蘭
哥林多前書13章13節


佇聖經內面有三項事,
重要信息,活命真理,
著有信心,向望,仁愛,
其中最大的就是仁愛。