Sirtea 茶翁

This is my journal: It records my thoughts, my cares, my struggles, my achievement and failure, my observation of life and nature, internet circulation、treasures、or recycled junks I found, ... . If you stumbled upon this blog by accident or on purpose, I welcome you. Thank you for your visit and comments. Hurry back!
這裡紀錄著我的生活點滴:我在想些什麼, 做那些事, 關心何事, 我的得與失, 我對人與自然觀察所得, 網路資訊、撿到寳貝、或是古物回收,... 。如果您是專程特地來訪或是無意中路過, 我誠心歡迎您。多謝您來訪及留言指教。請再來噢!

Tuesday, August 17, 2010

Ilha Formosa 真美臺灣

Ilha Formosa-beautiful island Taiwan.

賞心悅目的美麗島臺灣。

(照片源自Pictures from go2taiwan.net)

Monday, August 16, 2010

White Feather 白鴨毛

It looked like that the white duck lost the fight.
I picked up some of the white feathers and made them into this picture.

爭風吃醋。看起來好像白鴨打輸架。
我撿起一些白羽毛將它們編排成這張構圖。

Tomorrow 明天

"Tomorrow" "What about tomorrow?"
"I don't know about tomorrow but I know who holds my tomorrow."

「明天」「 明天怎樣?」
「我不知道明天會怎樣但我知道誰掌管著我的明天。」


演唱者Sing by George Younce and Larry Ford.

Sunday, August 15, 2010

Red Mushrooms 紅色菇

I found a lot of red mushrooms this morning.
今天早上發現許多剛出土很誘人的紅色菇。

Marilyn Monroe 瑪麗蓮夢露

Forever young gorgeous Marilyn Monroe.

青春永存的瑪麗蓮夢露。

Saturday, August 14, 2010

New & Old NYC 古今紐約市

New York City landmarks old and new.
紐約市的古今陸標。

Top上: 1930, Middle中:Before 2001/9/11前, Bottom下: After 911後。
Midtown Columbus Circle 哥倫布圓環Yankee Stadium 楊基棒球場
George Washington Bridge 華盛頓跨州大橋
La Guardia Airport 拉瓜地機場
(Recycled pictures 回收再用)

Friday, August 13, 2010

Scarecrows 稻草人

These scarecrows are so cute and alive. I don't think they would scare away any crow. They definitely would attract a lot of curious visitors and photographers.
我想這些可愛似活的稻草人可能趕不走雀鳥, 郤會吸引來許多好奇的遊客。

Face Lift 整容

I did a face lift on Sirtea Garden Blog this afternoon.
茶翁家園部落格面貌更新。

Thursday, August 12, 2010

Blog Headers 博客頭圖

I clicked on Next Blogs from my blog and let Google lead me at random to other bloggers.
Here are some of their blog headers.

我從茶翁家園點擊下一個部落格讓谷歌隨意帶我去參觀別人的博客。
這是一些博客的格頭圖。

Wednesday, August 11, 2010

Introducing Taiwan 臺灣風光

Taiwan touch your heart.
臺灣心, 同鄉情; 遊子憂, 家國亡。