紐約台灣基督教會23/03/19主日禮拜
司會: 鍾肯容長老
司琴:李煦煦牧師娘
聖詩584 至聖救主,罪人朋友
Sèngsi 584 Chìsèng Kiùchú, chōejîn pêngiú
1.至聖救主,罪人朋友,
1) Chìsèng Kiùchú, chōejîn pêngiú,
軟弱的人是祢所救;
Loánjio̍k ê lâng sī Lí só͘ kiù;
盡一世人牽我的手,
Chīn chi̍tsìlâng khan góa ê chhiú,
助我來倚靠祢。
Chān góa lâi óakhò Lí.
2.及主交陪永有福氣,
2) Kap Chú kaupôe éng ū hokkhì,
失落家業也免掛意;
Sitlo̍h kegia̍p iā bián khòaì;
結連相通若樹及枝,
Kiatliân siongthong ná chhiū kap ki,
猶原是倚靠祢。
Iûgoân sī óakhò Lí.
3.一生拖磨、厭倦、憂悶,
3) Itseng thoabôa, iàsiān, iubūn,
救主逐位互我親近;
Kiùchú ta̍kūi hō͘ góa chhinkūn;
受祢照顧心肝安穩,
Siū Lí chiàukò͘ simkoaⁿ anún,
攏是對倚靠祢。
Lóng sī tùi óakhò Lí.
4.有時憂悶受祢教督,
4) Ūsî iubūn siū Lí kàutok,
攑目無親,也無快樂;
Gia̍hba̍k bô chhin, iā bô khoàilo̍k;
甘願忍受,歡喜降服,
Kamgoān jímsiū, hoaⁿhí hângho̍k,
決意欲倚靠祢。
Koatì beh óakhò Lí.
5.豈採行到凄凊路途,
5) Kiámchhái kiâⁿ kàu chhiⁿchhìn lō͘ tô͘,
光景不好,莿仔滿埔;
Kongkéng m̄hó, chhìá móa po͘;
得著救主安慰照顧,
Tittio̍h Kiùchú anùi chiàukò͘,
因為我倚靠祢。
Inūi góa óakhò Lí.
6.我若向望天堂福氣,
6) Góa nā ǹgbāng thiantông hokkhì,
及主交通攏免失志;
Kap Chú kauthong lóng bián sitchì;
吞愞聽候,攏無僥疑,
Thunlún thènghāu, lóng bô giâugî,
專心欲倚靠祢。
Choansim beh óakhò Lí.
No comments:
Post a Comment