紐約台灣基督教會2024/02/25主日崇拜
獻詩: 陳潔儀老師 鋼琴: 賴李煦煦牧師娘
Bach: “Blute nur, du liebes Herz” from St Matthew
Passion, BWV 244
曲名 : 〈親愛的主的胸膛,流出鮮血〉選自 巴哈《聖馬太受難曲》
Blute nur, du liebes Herz! Ach!
Ein Kind, das du
erzogen,
Das an deiner Brust
gesogen,
Droht den Pfleger zu
ermorder,
Denn es ist zur
Schlange worden.
親愛的主的胸膛,
流出鮮血。
那從你胸中飲吮乳汁長大的孩子,
想要殺害那養育他的人,
真如蛇蠍般惡毒。
獻詩: 陳宣卉老師, 陳潔儀老師 鋼琴: 賴李煦煦牧師娘
獻詩 (Anthem) 二重唱 「Laudamus te 我們讚美祢」”Goán oló Lí”
From Gloria by Vivaldi
Laudamus te 我們讚美祢,Goán oló Lí,
Benedicimus te 稱頌祢,Chhengchàn Lí,
Adoramus te 朝拜祢,Tiâupài Lí,
Glorificamus te. 顯揚祢。Hiániông Lí
後奏 Postlude
獻詩 二重唱「呣免驚耶穌在此」”M̄bián kiaⁿ Iâso͘ tīchia”
獻詩: 陳潔儀老師, 陳宣卉老師 鋼琴: 賴李煦煦牧師娘
Hongú
bôlūn hiâtōa Chóngsī ē lo̍hsoah,
風雨無論遐大
總是會落息,
Háiéng
koh khá hiongbéng Chóngsī ē pêngchēng.
海湧擱較兇猛
總是會平靜.
Tì
sèkan suijiân ū khó͘lān,
佇世間雖然有苦難,
Tànsī
Chú ê lāibīn ū pêngan.
但是主的裡面有平安.
Siūsiong
ê lô͘tek I bô atchi̍h,
受傷的蘆竹伊無遏折,
Behhoa
ê tenghóe I bô phahsit.
欲烕的燈火伊無拍熄.
M̄bián
kiaⁿ Iâso͘ tīchia.
呣免驚耶穌在此.
M̄
bián kiaⁿ Iâso͘ chaiiáⁿ,
呣免驚耶穌知影,
Kiû
Chú lînbín hō͘ lán bīntùi ê ióngkhì.
求主憐憫給咱面對的勇氣.
Kiû Chú pangchān hō͘ lán têngsin ê chàikhí.
求主幫助給咱重新的再起.
M̄bián
kiaⁿ Iâso͘ tīchia.
呣免驚耶穌在此
M̄bián
kiaⁿ Iâso͘ chaiiáⁿ.
呣免驚耶穌知影.
Kiû
Chú lînbín hō͘ lán bīntùi ê ióngkhì.
求主憐憫給咱面對的勇氣,
Kiû
Chú pangchān hō͘ lán têngsin ê chàikhí.
求主幫助給咱重新的再起.
No comments:
Post a Comment