Sirtea 茶翁

This is my journal: It records my thoughts, my cares, my struggles, my achievement and failure, my observation of life and nature, internet circulation、treasures、or recycled junks I found, ... . If you stumbled upon this blog by accident or on purpose, I welcome you. Thank you for your visit and comments. Hurry back!
這裡紀錄著我的生活點滴:我在想些什麼, 做那些事, 關心何事, 我的得與失, 我對人與自然觀察所得, 網路資訊、撿到寳貝、或是古物回收,... 。如果您是專程特地來訪或是無意中路過, 我誠心歡迎您。多謝您來訪及留言指教。請再來噢!

Monday, November 16, 2009

Google Translate 谷歌翻譯

Kent and Grace commented in English about my Grandsons and my Mother's 91st birthday.
I tried using Google Translate tool to translate them into Chinese. I was amused at the Chinese translation. The translation was way too far off. We can not trust computer translation especially Google's, just treat it as a joke.
康德和葛瑞思用英文留言對我的孫子及母親91歲生日回應。我試用谷歌翻譯工具從英文翻譯成中文。譯出來的中文真是離譜得太遠了。將「壽比南山福如東海」譯成那麼樣, 叫人哭笑不得。電腦翻譯還是難採用, 尤其是谷歌的翻譯工具, 就當笑話好了!

Foggy Morning 晨霧

Sirtea was enjoying the morning fog. The fog finally lifted.
And the flood water receded yesterday.

茶翁在欣賞着矇矓的晨霧。 不久濃霧就消散了。
倒灌入的湖水昨天也已經退去了。

Sunday, November 15, 2009

Fall Colors 秋葉爭艷

Beautiful autumn view. See leaves changed from green to so many colors. Pictures were taken between November 1 and November 15, 2009.

我們家多彩多色的秋㬌。看看從2009/11/1 到2009/11/15 間樹葉顏色變化的進展。

Sunbathing Turtles 曝日龜


Today is a sunshiny day. There are two turtles sunbathing, one at side is submerging in water.

晴天出大太陽, 烏龜都出來。圖中二隻烏龜正在日光浴, 另一隻在旁就要潛入水中。

Saturday, November 14, 2009

Lake Level 湖水漲

After continual rain, the ground soaked wet. Our county's drought restrictions were lifted. The lake's water level rose to higher than usual. Lake water back flooded in through the drain holes. We are on a small hill. We don't have flood problem, but this picnic area. And this rarely ever happened.

連續下雨, 土壤都濕透了。鄉鎮也已經取消乾旱用水限制。湖水漲得比往常高, 從泄水出口反灌入湖邊休閒的地方。我們家位於小丘上, 不會有水氾, 僅僅這一小部份。這也是非常罕有的事。

Tiny Pigs 超小豬

Newborn mini pigs, have you seen them before? The hairs stand up all over its body. They are called arrow pigs. Cute, very cute.

看過這種剛出生超小的箭豬嗎? 有趣的是它們身上的毛髪是站立起來。非常可愛的小箭豬。

Recycle 回收編輯再用

Friday, November 13, 2009

Rake Leaves 掃落葉

After rain and wind, leaves are all over the yard. Even though I can use gas blower/vac, I choose hand rake. Raking leaves will become my morning exercise for a while.

經過連續幾天下雨和風吹, 院子裡樹葉掉落到處都有。雖然可用吸吹器, 我選用爪耙仔。我將掃落葉當作這段落葉期早上的運動,一舉兩得呢。

Thursday, November 12, 2009

Grass Seeds 撒草子

Ground was soaked wet after several days' rain. This morning I sowed grass seeds on barren spots. Hope that it would stop slope soil erosion.
連續下好幾天雨, 地上都濕透了。今天早上我在這段斜坡撒草子。希望長草可以減少因雨水所造成的土壤流失。

Wednesday, November 11, 2009

Pictures of The Day 今日照片

A wildcat hiding in the wood.
一隻躲躲藏藏的野貓。
This is life, nature's wonder. Oak tree nuts on the ground are rooting for next generation.
這是大自然的生命力。掉落滿地的橡樹子已經在發芽生根作新一代繁殖了。

Tuesday, November 10, 2009

Playing In The Rain 雨中戲水

It Rained since last night, and continued until this moment. I took this video indoor through window. This morning in the pond, a crane and two ducks were playing in the rain. The crane stood on the wood branch. At times, I thought it was napping and was not even disturbed by the two ducks. After more than an hour, it took off finally. I was very lucky able to catch the crane taking off and touching down at the right time.

下了整夜雨, 一直到此刻還下不停。我從窗口拍攝這段影片。今天早上, 一隻鶴二隻水鴨在池塘雨中游樂。這隻鶴站在水中樹枝上好久都不移動, 我還以爲㸰在補眠(喥𪚩)呢, 連鴨子游到身旁都吵不動㸰。過了一個多小時才飛走。能拍到鶴振趐起飛和降落下來的動作還真是難得的機緣呢。