Sirtea 茶翁

This is my journal: It records my thoughts, my cares, my struggles, my achievement and failure, my observation of life and nature, internet circulation、treasures、or recycled junks I found, ... . If you stumbled upon this blog by accident or on purpose, I welcome you. Thank you for your visit and comments. Hurry back!
這裡紀錄著我的生活點滴:我在想些什麼, 做那些事, 關心何事, 我的得與失, 我對人與自然觀察所得, 網路資訊、撿到寳貝、或是古物回收,... 。如果您是專程特地來訪或是無意中路過, 我誠心歡迎您。多謝您來訪及留言指教。請再來噢!

Monday, August 12, 2019

Phih lih phah lah phih phah叫 霹靂啪啦 霹啪叫

聖詩 014 霹靂啪啦 霹啪叫
Phih-lih phah-lah phih-phah 叫
Phih-lih phah-lah phih-phah kiò


靂啪啦 霹啪叫,
啲落雨,啲落雨,
霹靂啪啦 霹啪叫,
啥事會落雨?
欲互焦燥的花園,
漸漸變做鬆閣軟,
花蕊連鞭會看見
日出光滿天。

2.輕輕飄飄飄落來,
啲落雪,啲落雪,
輕輕飄飄飄落來,
啥事會落雪?
欲互花草及樹枝
穿白衫來過冬天,
雖然霜凍天氣寒,
燒烙得溫暖。

3.閃閃熠熠小金星
光映映,光映映,
閃閃熠熠小金星,
啥事光映映?
欲互旅行出外人,
抵著烏暗心茫茫,
得金星照光導路,
行安穩路途。

4.啁 啁 細隻鳥,
啲唱歌,啲唱歌,
啁啁細隻鳥,
啥事啲唱歌?
欲互孤單的心靈,
聽我唱歌心會清,
佇悘心內欲聽見
「上帝疼惜你」。

Tuesday, August 6, 2019

Dr Patrick Chen Harmonica 陳彰醫師口琴弔念朱淳良同學

Dr. Patrick Chen Harmonica
陳彰醫師口琴弔念朱淳良同學
聖詩149 脫出罪惡黑暗之交界
聖詩593 抵著試煉、災禍圍你真艱苦
聖詩193 上帝所賜活命的話


聖詩149 脫出罪惡黑暗之交界
脫出罪惡、烏暗的交界,
主,我就祢,主,我就祢,
入佇光明得自由徛在,
救主,我來就祢。
肉體病疼,祢賜我勇健,
心神軟茈,祢賜我活命,
脫離我罪,成聖得祢疼,
救主,我來就祢。
2.
離開見誚、失敗的苦境,
主,我就祢,主,我就祢,
夯十字架得榮光得勝,
救主,我來就祢。
地上煩惱,祢給我安慰,
人生風波,祢給我撥開,
雖有艱難,數念祢恩惠,
救主,我來就祢。

聖詩593 抵著試煉、災禍圍你真艱苦
1.抵著試煉、災禍圍你真艱苦,
致到餒志、失望,四面看無路;
你所得的恩賜逐項想來記,
穩當滿心感謝上帝大慈悲。
【複歌】 主的恩賜你著算、著數,
主的恩賜你豈算會了?
主的恩賜逐項算來記,
穩當滿心感謝上帝大慈悲。
2.有時掛慮、煩惱致到心亂亂,
僥疑上帝疼痛,背十架不願;
你所得的恩賜閣再想來記,
僥疑就會無去,日日愛吟詩。(複歌)

聖詩193 上帝所賜活命的話
1.上帝所賜活命的話
奧妙聖經明記,
報人識主,互人知罪,
恩典明明指示;
教咱識主旨意,
誠心來服事祂。
【複歌】
上帝的話,活命的話,
智慧奧妙極大,
上帝的話,活命的話,
導咱直到永活。
2.救主耶穌真理的話
奧妙疼痛極深;
遍傳天下互人反悔,
成做天頂國民;
願咱地上罪人
承受救主憐憫。(複歌)

Sunday, August 4, 2019

You Raise Me Up 你鼓舞了我

你鼓舞了我 You Raise Me Up
2019爸爸88節紐約台灣基督教會男士們獻唱
愛爾蘭民謠 Brendan Graham作詞 Rolf Loveland作曲


當心情低落靈魂疲憊,
當煩惱纏繞身心苦痛,
我會在這裡静静地等待,
直到你出現和我在一起,
有你托起我能够攀上高山,
有你托起我能横渡大海,
當我靠着你時無比堅強,
有你托起我超越了自己。
有你托起我能够攀上高山,
有你托起我能横渡大海,
當我靠着你時我無比堅強,
有你托起我超越了自己。

You Raise Me Up
When I am down, And oh my soul so weary;
When troubles come and my heart burdened be;
Then, I am still and wait here in the silence,
Until you come and sit awhile with me.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up, To more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up to more than I can be.